SAIBA TUDO SOBRE A CRASE (PATE 2)
Casos em que se utiliza o acento grave.
Entenda quando o acento grave é aplicado. Agora que os termos fundamentais foram apresentados, será possível abordar o uso do acento grave com mais clareza. A primeira coisa a se lembrar, quando surgir a dúvida quanto à utilização do acento grave é que ele só será usado com palavras femininas, salve algumas exceções (que serão expostas em outro passo). Eis os casos em que ele é usado.
Antes de substantivos femininos. O acento grave sempre é utilizado antes de substantivos femininos quando necessário:
Amanhã vou à manicure.
Adoro ir às montanhas.
Fumar causa danos à saúde.
Caso tenha dúvidas se o acento deve ou não ser usado, troque o substantivo feminino por um masculino e observe se ele admite o uso de preposição “ao”:
“Assisto à partida de futebol”; “Assisto ao jogo de futebol”.
Utiliza-se a crase, já que o pronome “ao” serve ao substantivo masculino.
Junção do artigo definido a(s) com a preposição a. Por exemplo:
“O governo deu uma casa a as mulheres.”;
“…deu uma casa às mulheres”
– ocorre a junção da preposição de destino a com o artigo feminino as.
“Sentou-se a a janela, esperando pelo melhor.”;
“Sentou-se à janela…”;
– ocorre a junção do artigo definido a com a preposição de proximidade a.
“Vire a a esquerda.”;
“Vire à esquerda”;
– ocorre a junção do artigo definido “a” com a preposição de direção “a”.
Identificação de locuções femininas. Utiliza-se o acento grave para marcar as locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas femininas. Por exemplo:
“Hoje à noite vai passar a final do campeonato.”
Usa-se o acento porque “à noite” é uma locução adverbial feminina de tempo. Outras locuções adverbiais femininas de tempo que usam acento grave são à tarde e às vezes.
“Não enxerga um palmo à frente do nariz.”
Aplica-se o acento, pois “à frente de” é uma locução adverbial feminina de lugar. Outras são à distância, à direita e à esquerda.
“Sintam-se à vontade para fazer perguntas.”
“À vontade” é uma locução adverbial feminina de modo. Outros exemplos são às avessas, à toa e às claras.
“Fiquei ali, à espera de um milagre.”
“À espera de” é uma locução prepositiva feminina, assim como à custa de.
“À medida que o fermento fazia efeito, o bolo crescia.”
“À medida que” é uma locução conjuntiva feminina; “à proporção que” também.
Expressões de hora. Para indicar o horário de algo, é necessário usar o acento grave:
Viajarei às 16:00.
Começo o trabalho às 08:00 e acabo às 18:00.
Aguardo você às 20:00.
Com pronomes. O acento grave é usado na junção entre o artigo “a” e os pronomes:
Demonstrativos: aquilo, aquele(s), aquela(s). Por exemplo:
“O perigo foi informado (a + aquelas) àquelas autoridades.”;
“As vaias foram direcionadas (a + aquilo) àquilo que mais irritava o público”.
Relativo: a qual, as quais. Por exemplo:
“Essas são as regras (as + as) às quais obedeço.”;
“Aquela é a praça (a + a) à qual me refiro”.
Para entender o uso da crase com os pronomes relativos, é necessário pensar no verbo; se o verbo regente requer a preposição a, o acento grave será utilizado. Por exemplo, os verbos obedecer/referir exigem a preposição, uma vez que se deve obedecer/referir a algo.
Há ainda o pronome demonstrativo a, que também deve levar acento. Tome-se a frase:
“As queixas são iguais às anteriores.”
O “às” destacado leva crase por ser juntado ao artigo feminino de “as anteriores”.
Com nomes de lugar. Há lugares que não exigem o uso da preposição “a”, mas os que requerem admitem o uso do acento grave. Por exemplo:
“Vou à Patagônia.”;
“Fui à Suécia.”;
“Eu gostaria de ir à Noruega.”
Para saber se um lugar aceita o uso da preposição “a”, faça um teste; inverta a frase e veja se ela adotaria “de/em” ou “da/na”. Se o resultado for “da/na”, usa-se o acento grave. Por exemplo:
“Fui à Patagônia. / Voltei da Patagônia.”;
“Viajarei à Venezuela. / Voltarei da Venezuela.”
Esses casos levam acento.
Com a expressão à moda de. Expressões como “à moda italiana”, “à moda da casa”, etc. sempre levam crase, mesmo quando a palavra “moda” está oculta: “à italiana”, “à cubana”, etc.
Com a palavra “distância”, desde que o número seja mencionado. Exemplos:
“A escola fica à distância de 200 metros da minha casa”;
“O rancho era à distância de 3,5 km.”
Para evitar a ambiguidade de sentidos, usa-se o acento grave; “Entretido, encarava à distância”; “Aprendi à distância”.
Caro leitor, até o nosso próximo bate-papo.