“Talento é dom, é graça. E sucesso nada tem a ver com sorte, mas com determinação e trabalho.”
Augusto Branco
Caro leitor, continuaremos falando sobre alguns verbos que precisam de mais atenção, pois são verbos especiais.
Agora, vamos partir para alguns verbos mais problemáticos. Na primeira parte, nós vimos os verbos mais comuns de serem confundidos e, na segunda, nós vimos os verbos que variam de significado.
# ESQUECER/LEMBRAR
Se forem pronominais, eles se tornam transitivos indiretos. Caso contrário, serão transitivos diretos.
Cláudia se esqueceu do carro no estacionamento.
Cláudia esqueceu o carro no estacionamento.
Essas duas orações estão corretas. A primeira é pronominal. Antes de “esqueceu” tem um “se”. Portanto, tem que dizer “se esqueceu da”. A segunda oração não é pronominal, portanto, vai direto: “esqueceu a”. Entendeu?
Essa mesma propriedade acontece com o verbo “lembrar”. Portanto, ou a gente fala “me esqueci disso”, ou fala “esqueci isso”. Ou a gente fala “me lembrei disso”, ou “lembrei isso”.
O “me” e o “se” são pronomes (me, te, se, lhe, nos, vos, o, a…). Sempre que eles aparecerem junto com os verbos “esquecer” e “lembrar”, esses verbos serão pronominais e, dessa forma, vão exigir a preposição “a”. Caso contrário, não vão exigir.
# PAGAR/PERDOAR/AGRADECER
Os verbos “pagar”, “perdoar” e “agradecer” só exigem preposição quando se referem a alguma pessoa. Se ele se referir a uma coisa ou objeto, então não terá preposição.
Cláudia pagou o cheque ao José.
Só tem preposição “a” em “pagou Ao José”, pois José é.
Não há preposição em cheque, pois cheque não é gente, não é pessoa: é coisa, é objeto. Por isso que a gente fala “pagou o cheque” e não “pagou ao cheque” e falamos “pagou AO José” e não “o José”. Seguem essa regra os verbos “Agradecer” e “Perdoar”.
# CHAMAR
O verbo “chamar” tem três significados
Significando “apelidar”
O verbo “chamar”, significando “apelidar”, tem liberdade total:
Chamei Maria de “flor do campo”.
Chamei a Maria de ” flor do campo”.
Chamei Maria ” flor do campo”.
Chamei a Maria ” flor do campo”.
Lembre-se: “chamar”, nesse caso, tem o sentido de “apelidar”.
Significando “invocar”
O verbo “chamar”, significando “invocação”, precisa da preposição “a”.
Chamei a Jesus Cristo
Observe, nessa oração, que eu estou invocando a Jesus Cristo (e não o “chamando”, o convidando)
Significando “convocar”
O verbo “chamar”, significando “convocar”, não precisa da preposição “a”.
Chamei o menino.
Observe que, diferente do caso anterior, eu não estou “invocando” o menino, mas sim o convocando, o “chamando”.
# SIMPATIZAR/ANTI-SIMPATIZAR
Sempre exige a preposição “com”. (eu simpatizo com fulano)
# AGUARDAR
Exige e não exige preposição: (Eles aguardavam o ônibus)
# FALTAR/RESTAR/BASTAR
Intransitivos ou exigem a preposição A.
Ele faltou hoje (intransitivo)
Ele faltou ao trabalho (prep. A)
# PROCEDER
Significando “dar início” ou “realizar” exige preposição A.
Cláudia precedeu à realização das provas.
Significando “originar-se” exige preposição DE.
A dor de cabeça de Cláudia procede da viagem do final de semana.
Significando “conduzir-se” ou “ter fundamento” é intransitivo.
As palavras de Cláudia procedem.
# RENUNCIAR
Exige ou não exige preposição “a”.
Cláudia renunciou o cargo. (sem)
Cláudia renunciou ao cargo. (com)
Cláudia renunciou a presidência. (sem)
Cláudia renunciou à presidência. (com)
Admitem duas construções (com e sem preposição) os verbos:
Avisar, advertir, certificar, cientificar, comunicar, informar, noticiar, notificar, prevenir
“avisar algo a alguém” ou “avisar alguém de algo”
“advertir algo a alguém” ou “advertir alguém de algo”, etc…
Até o próximo bate-papo!
Quer receber mais dicas como essa? Mande um WhatsApp com o seu NOME, E-mail e a frase “PORTUGUÊSEMFOCO” para (21) 99697-1967. Conheça mais lá no instagram @prof.claudiabarbosa e no @portaldalinguaportuguesa.
Se desejar participar de treinamentos individualizados, uma espécie de Mentoria para concursos que eu desenvolvo há mais de 15 anos, mande um WhatsApp. Você estuda Língua Portuguesa há alguns anos e ainda não se sente seguro no conteúdo? Acha que não consegue interpretar corretamente? Considera redação um grande problema? Quer iniciar seus estudos sem perder tempo e de forma profissional? Então, esse treinamento é exatamente para você!